Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2025, The Papers of the Bibliographical Society of America
https://doi.org/10.1086/734880…
3 pages
1 file
My review of Ismail Erünsal's work on the history of Ottoman libraries
Libri, 2004
With the inauguration of institutional reforms in the second half of the nineteenth century, the classical Ottoman library system, which had served Ottoman society and the educational infrastructure successfully for many centuries became increasingly obsolete as the new type of library began to appear. Towards the end of the nineteenth century and into the twentieth century complaints about the conditions of foundation libraries markedly increased. Some attempts to redress the causes for the complaints were made, but these were generally unsuccessful. By the beginning of the twentieth century, these libraries had become institutions serving researchers in the field of Islamic culture and the occasional student pursuing the classical curriculum at the Islamic colleges. This article will trace the gradual process of these libraries to obsolescence and will attempt to discover the causes.
Libraries, from past to present, have played a vital role in the process of developing, preserving and passing down culture by providing the information that the society, in which they have a place, have needed. Libraries, at the same time, are the institutions which are a part of the society and reflect the features of the society. With these aspects, libraries have an important position in the lives of societies and states both historically and culturally. In this study, libraries established in the Ottoman Empire from its foundation to collapse have been handled within a historical scope in general terms. In addition, in this study, both the effects of Ottoman library tradition upon political, social and cultural lives and the effects of the changes in the political, social and cultural lives in the Ottoman Empire on the libraries have been analyzed. Within the scope of the study, a general evaluation has been held in the area of library types ranging from the Waqf Libraries to Turkish Hearths Libraries established in Ottoman Empire.
With the proclamation of the Turkish Republic in 1923 not only was the Ottoman Empire but also many of its institutions abolished. Many of the classical Ottoman institutions had ceased to operate effectively and had become increasingly irrelevant to the needs of society. In the early Republican period many of these institutions including law, education, the alphabet -both the written and the spoken language, music etc., were replaced wholesale by European models, but in some cases we see that Ottoman attitudes and practices infiltrated into the new order. Particularly in education was it more difficult to change attitudes, so that while a European-styled system of education was established, there was a failure to provide it with a comprehensive library system to support it. Today in Turkey the concept of a general library operating for the general public and for research is yet to be adopted. This article attempts to examine the attitudes and practices that have held fast in the library system today as part of our heritage from the last century of the Ottoman Empire. It concludes that the professional work of the modern Turkish librarian and the development of Turkish schools for training librarians are contributing to a change in perception.
With the inauguration of institutional reforms in the second half of the nineteenth century, the classical Ottoman library system, which had served Ottoman society and the educational infrastructure successfully for many centuries became increasingly obsolete as the new type of library began to appear. Towards the end of the nineteenth century and into the twentieth century complaints about the conditions of foundation libraries markedly increased. Some attempts to redress the causes for the complaints were made, but these were generally unsuccessful. By the beginning of the twentieth century, these libraries had become institutions serving researchers in the field of Islamic culture and the occasional student pursuing the classical curriculum at the Islamic colleges. This article will trace the gradual process of these libraries to obsolescence and will attempt to discover the causes.
Güneydoğu Avrupa Araştırmaları Dergisi, 1998
When discussing the history of Islamic libraries the first name that comes to mind is that of Youssef Eche, the author of Les Bibliotheqııes Arabes, Pııbliques et Semi-Pıİbliques en Mesopotamie, en Syrie et en Egypte au Moyen Age, Damas 1967, a work published 30 years ago which initiated the study of this field of scholarship and still remains the dominant work in it. It is somewhat surprising therefore that several articles and books have appeared in the Middle-East and Indial which not only failed to acknowledge our debt to the scholar but omit his name compktely and repeat much of the information which can be found in his work, published as I mentionned above 30 years ago.
The Library of Aḥmad Pasha al-Jazzār: Book Culture in Late Ottoman Palestine, 2025
Aḥmad Pasha al-Jazzār’s biography reveals that his career was entangled with numerous power brokers at both the imperial and provincial levels. Indeed, it is quite evident that al-Jazzār aspired to become an actor on the Ottoman imperial scene, “higher than viziers and lower than sultans”, in the words of the prophecy related by the chronicler Cābī. This ambition was translated, among other things, into the library he assembled in Acre. This chapter seeks to situate al-Jazzār’s library in its broader imperial context. We aim specifically to examine how the governor and his librarians participated in the distinctive library culture that emerged primarily in the core lands of the empire and especially, though not exclusively, in Istanbul from the late seventeenth century onwards.
Muqarnas Supplements, vol. 14, 2019
libraries Ottoman libraries are best understood as falling within one of two groupings, those belonging to the traditional era and those belonging to the era of modernization. In the earlier traditional era only waqf libraries were found; these institutions were founded and supported by an endowment or charitable trust system. The modern era saw the formation of many more libraries inspired by Western models, although there were still some waqf, or endowed institution, libraries. TRADITIONAL WAQF LIBRARIES Traditional waqf libraries, which were founded during the height of the Ottoman era in the 15th and 16th centuries, became an integral part of educational and cultural life. Almost 500 waqf libraries, spread throughout the vast Ottoman lands, were formed by sultans, sultans' mothers, government officials, scientists, and philanthropists who considered books and libraries essential. These libraries were the main centers that provided for the intellectual needs of scientists and citizens, and increased in number and in terms of the resources they contained. The three most library-rich cities of the Ottoman Empire were Istanbul, Bursa, and Edirne. The foundation of a waqf library was documented by a waqf deed (waqfiye). Generally, originals of these deeds were kept by the foundation executives; approved copies were kept in government archives. Waqf deeds contained information such as where, when, by whom, and under what circumstances the library was founded, as well as the name(s) of the foundation executive(s). The number, salary, and qualifications of any staff were included in the deeds, along with rules about lending and other conditions of use. Information relating to donations of books sometimes included book lists, which could be considered as types of library catalogues. Information such as book names, quantities, and physical specifications can be found in waqf deeds organized in this manner. These libraries typically consisted of 15-20 manuscripts, although some independent libraries contained as many as 5,000 volumes. After the first Muslim--directed printing house in the Ottoman Empire began operating in 1729, donations of printed books to libraries increased, although their numbers were still small compared to manuscript donations. Lending was a common practice in Ottoman waqf libraries. Information on to whom and under what conditions books were to be lent was stated in the waqf deeds. However, due to an increase in the number of books going missing, lending was stopped after the 18th and the 19th centuries. At the same time, the hours of operation were extended. Libraries were managed by supervisors (nazır) who were responsible for daily operations and the appointment of staff, and foundation executives (mütevelli) who were responsible for the daily running of libraries and for supervising staff during book counting. The most senior library officers were the head librarians (hafız--ı kütüb). Payment of librarians depended on the size of the library they worked in. The main duties of librarians were maintenance, borrowing, and lending. In different eras they were given various duties during prayers and educational activities held in the library. Librarians were asked to serve the readers with a smiling face, to open and close the library on time, and to be honest and hardworking. It was clearly stated in the waqf deeds that librarians who did not obey such rules would be removed. Until the emergence of independent libraries in the 17th century, only one librarian was in charge at each institution. The other library staff were the librarian's apprentice (yamak), the librarian's clerk (katib--ı kütüb), who kept recordings of borrowings and of
Journal of Islamic Studies, 2021
This book was a long time coming. As the author humorously explains in its opening pages, after completing work on his dissertation in 2008 (which this book is based on), Baykal's life ventured into the land of tech start-ups and IT consultancies, far away from the 'hallowed halls' of academia. Focused on the history of the Ottoman periodical press in Istanbul during the early twentieth century, this book is the latest in a growing body of literature on publishing in the Empire's varied languages. A few studies have examined how small religious presses operated by Armenian, Jewish, Greek, and other non-Muslim communities in the Ottoman world began slowly to churn out books in the late 1400s. Recent literature on the topic has largely focused on the publishing industry's important advancement during the long nineteenth century when private printing presses were producing all sorts of material for commercial use and were set up in many major Ottoman cities, from Istanbul to Beirut, Cairo, and Baghdad. Nevertheless, English-language studies on the history of the Ottoman press, specifically the periodical press, in Anatolia are few and far in between. (Most appear in edited volumes. For a selection, see Geoffrey Roper [ed.], Historical
Turkey has a rich book and library tradition going back centuries. This article presents an overview of Turkish libraries and librarianship by providing information specifically on the library tradition in Turkey, public and special libraries, librarianship education , professional associations and publications, and recent developments including some special projects run by the state and NGOs.
Browsing through the Sultan's Bookshelves. Towards a Reconstruction of the Library of the Mamluk Sultan Qāniṣawh al-Ghawrī (r. 906-922/1501-1516) [Mamluk Studies, Vol. 26] (Bonn University Press), 2021
Starting from 135 manuscripts that were once part of the library of the late Mamluk sultan Qāniṣawh al-Ghawrī (r. 1501–1516), this book challenges the dominant narrative of a “post-court era”, in which courts were increasingly marginalized in the field of adab. Rather than being the literary barren field that much of the Arabic and Arabic-centred sources, produced extra muros, would have us believe, it re-cognizes Qāniṣawh’s court as a rich and vibrant literary site and a cosmopolitan hub in a burgeoning Turkic literary ecumene. It also re-centres the ruler himself within this court. No longer the passive object of panegyric or the source of patronage alone, Qāniṣawh has an authorial voice in his own right, one that is idiosyncratic yet in conversation with other voices. As such, while this book is first and foremost a book about books, it is one that consciously aspires to be more than that: a book about a library, and, ultimately, a book about the man behind the library, Qāniṣawh al-Ghawrī. Open access since April 2024! Also downloadable through https://bonndoc.ulb.uni-bonn.de/xmlui/handle/20.500.11811/11485
Libri, 2001
Previous articles have dealt with various aspects of the Ottoman library system including the catalogues of the collections. However, since their publication, new material has come to light and this is now the opportune moment to review the development of cataloguing, from the foundation of the first Ottoman libraries to the present century. In this article, Turkish library catalogues and cataloguing shall be dealt with in three distinct periods. The first period covers the history of cataloguing from the very beginning to the second half of the 19 th century, dealing in particular with three of the earliest catalogues, dating from the 16 th century. The second period deals with the attempts to prepare union catalogues of the collections in the libraries of Istanbul, together with the appearance of the first printed catalogues for individual libraries. The third is the Republican period, covering the seven decades from 1923 to the present day.
Studia Islamika, 2023
The Ottoman manuscripts, which mean texts written in the Ottoman Turkish language, were collected during the first part of the 1990s, inventoried, and cataloged during the early period of ISTAC. The collection possesses two hundred manuscripts on diverse subjects. This makes the SMNAL the most pertinent library in Southeast Asia, a place hoard of Ottoman Turkish manuscripts. This initiation of acquiring a certain number of Ottoman manuscripts by Sayyid Muhammad Naquib al-Attas which seems to have been purchased in the late decades of the twentieth century is no doubt an opening towards the path to the study of the Ottoman civilizational and intellectual ecosystem among the Malay scholars and students of the Ottoman studies (Turcologists).
Muḥammad ʿAbd al-Ḥayy al-Kattānī. Tarīkh al-maktabāt al-islāmiyya wa-man allafa fīlkutub (History of Islamic Libraries and Bibliographers). Ed. Aḥmad Shawqī Binbīn and ʿAbd al-Qādir Saʿūd. Rabat: Markaz al-Dirāsāt wal-Abḥāth wal-Turāth, 1434/2013. Hardback. 615 pp. RDMK (Arabic ISBN): 978-9954-542-05-7.
2023
This paper endeavors to give a quick view of the Ottoman manuscript (Osmanlı elyazmaları) collection at Sayyid Muhammad Naquib Al-Attas Library (SMNAL) of the International Institute of Islamic Thought and Civilization (ISTAC) International Islamic University Malaysia (IIUM) by reviewing a published catalog. The Ottoman manuscripts, which mean texts written in the Ottoman Turkish language, were collected during the first part of the 1990s, inventoried, and cataloged during the early period of ISTAC. The collection possesses two hundred manuscripts on diverse subjects. This makes the SMNAL the most pertinent library in Southeast Asia, a place hoard of Ottoman Turkish manuscripts. This initiation of acquiring a certain number of Ottoman manuscripts by Sayyid Muhammad Naquib al-Attas which seems to have been purchased in the late decades of the twentieth century is no doubt an opening towards the path to the study of the Ottoman civilizational and intellectual eco-system among the Malay scholars and students of the Ottoman studies (Turcologists).
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.